Обособление обстоятельств выраженных деепричастным оборотом. Обособленные обстоятельства

Обособленные обстоятельства выражаются деепричастиями или деепричастным оборотом.

1. Мать, строго поглядев на дочь, вышла из комнаты.

2. Река, набегая на глинистый берег, исчезала за поворотом.

3. На противоположном берегу, вспыхивая, мелькали огни.

4. Террасу окружали раскидистые деревья, заслоняя отдыхающих от солнца.

5. Приехав ранним июльским утром в этот курортный городок, мы с другом отправились к знаменитому озеру.

6. Ожидая неприятного разговора, мальчик робко вошел в комнату.

7. Рыжий пес, подойдя к маленькой девочке, лизнул ей щеку.

8. Открыв чемодан, пассажир что-то торопливо искал.

9. Вскопав грядки, школьники посадили разные цветы перед зданием школы.

10. Вернувшись домой, дочь легла спать.

Для начала разберёмся, что такое предложение, а что такое обособленное обстоятельство. Предложением является группа связанных между собой слов или одно слово, заключающее в себе определенный смысл. Обстоятельство - это такой член предложения, который отвечает на вопросы как? когда? куда? откуда? и так далее. Обособленным обстоятельством называется обстоятельство, ограниченное запятой или запятыми.Чаще всего обособленными обстоятельствами являются деепричастный оборот или отдельное деепричастие.

Простые предложения с обособленными обстоятельствами

Простые предложения - это предложения, содержащие в себе только одну грамматическую основу. Такие предложения с обособленными обстоятельствами нередко принимают за сложные предложения из-за присутствия запятых. Но нужно уметь различать обособленные обстоятельства от другой грамматической основы.

  • Екатерина пошла в в торговый центр, весело напевая свою любимую песенку.
  • Мы с моими друзьями, несколько раз посовещавшись, решили отдать все свои сбережения в благотворительный фонд.
  • Настя, наевшись, накинула рюкзак на плечо и ушла куда глаза глядят.
  • Максим, наведя порядок на голове, вышел из дома.

Сложносочиненные предложения с обособленными обстоятельствами

В сложносочиненных предложениях каждая часть имеет равную ценность, и эти части соединены между собой сочинительными союзами.

  • Андрей, покосившись на Настю, устремился в глубь леса, а Настя, покосившись на Андрея, просто встала столбом и начала громко плакать.
  • Долго не думая, я отправился в путь, и моя соседка по комнате, одобрив моё решение, пошла со мной.
  • Она не пела, осуждая всех зрителей, а эти зрители продолжали громко беседовать, не обращая на неё никакого внимания.

Сложноподчиненные предложения с обособленными обстоятельствами

В сложноподчинённом предложении выделяется главная часть и одна или несколько придаточных.

  • Вова, долго размышляя на эту тему, забыл про чайник, который вот-вот должен был засвистеть.
  • Мои друзья, удовлетворив свою жажду, поехали в лес, который был в двух километрах от нас.
  • Гоша, забыв про все свою дела, про смотрел телевизор, пока не пришла мама.

1. Деепричастный оборот, как правило, обособляется независимо от места, занимаемого им по отношению к глаголу - сказуемому, например: Идя рядом с ним, она молча, с любопытством и удивлением смотрела на него (Горький); Радость, вступая в один дом, вводила в другой неизбывное горе (Шолохов); ...Весь день носились тяжелые облака, то открывая солнце, то опять закрывая и угрожая... (Пришвин).

Деепричастный оборот, стоящий после сочинительного или подчинительного союза либо союзного слова, отделяется от него запятой (такой деепричастный оборот можно оторвать от союза и переставить в другое место предложения), например: О революции он никогда не говорил, но, как-то грозно улыбаясь, молчал о ней (Герцен); Становилось слышно, как, отсчитывая секунды с точностью метронома, капает из крана вода (Паустовский).

Исключение составляют те случаи, когда деепричастный оборот стоит после противительного союза а (деепричастный оборот невозможно оторвать от союза и переставить в другое место предложения без нарушения структуры последнего), например: Я еще в комнатах услыхал, что самовар гудит неестественно гневно, а войдя в кухню, с ужасом увидел, что он весь посинел и трясется, точно хочет подпрыгнуть с пола (Горький); Необходимо принять срочное решение, а приняв его, неукоснительно проводить в жизнь. Однако при противопоставлении соответствующих однородных членов предложения запятая ставится и после союза а, например: Элемент старого качества не исчезает, а, трансформируясь в других условиях, продолжает существовать как элемент нового качественного состояния.

Два деепричастных оборота, соединенные неповторяющимся союзом и, запятой не разделяются, как и другие однородные члены предложения в подобных случаях, например: Раз, идя по шумному, веселому проспекту и чувствуя себя вместе с толпою жизнерадостным, он испытал счастливое удовольствие, что досадная горечь поступка прошла (Федин). Но если союз и соединяет не два деепричастных оборота, а другие конструкции (два сказуемых, два простых предложения в составе сложносочиненного), то запятая может стоять и перед союзом и, и после него: например: Лошади стояли, понуря голову, и изредка вздрагивали (Пушкин); Прокричал пароход и, шлепая колесами, протащил мимо грузные баржи (Серафимович); Александр Владимирович молча протиснулся вперед, отстранив жену, и, спустившись на две ступени, оглядел свысока поле боя (Федин) (первый деепричастный оборот относится к предшествующему сказуемому протиснулся, а второй – к последующему сказуемому оглядел).

Примечание. Деепричастные обороты не обособляются:

а) если оборот (обычно со значением обстоятельства образа действия) тесно связан по содержанию со сказуемым и образует смысловой центр высказывания, например: Она сидела чуть откинув голову, задумчивая и грустная (Г. Марков) (указывается не просто, что «она сидела», а «сидела с откинутой головой»); Мальчик шел прихрамывая на левую ногу, Это Упражнение делают стоя на вытянутых носках; Студенты приобретают знания не только слушая лекции, но и выполняя практические работы; Писал он обычно наклонив голову и прищурив глаз. Ср. у М. Горького: Жили Артамоновы ни с кем не знакомясь; Не унижая себя говорю, а говорю с болью в сердце; Огромного роста, редкой силы, волосатый, он ходил по земле наклоня голову, как бык; Можно прожить и не хвастая умом, без этих разговоров... Ср. в составе другой конструкции (деепричастный оборот не отделяется запятой от причастия, к которому тесно примыкает): Кучер, спавший опершись на локоть, начал пятить лошадей (Гончаров); Даже и Ласка, спавшая свернувшись кольцом в краю сена, неохотно встала (Л. Толстой);


б) если оборот представляет собой идиоматическое выражение, например: И день и ночь по снеговой пустыне спешу к вам голову сломя (Грибоедов). Ср.: кричать не переводя духа, мчаться высуня язык, лежать уставясь в потолок, слушать затаив дыхание, слушать раскрыв рот, работать засучив рукава, метаться не помня себя, провести ночь не смыкая глаз и т.д. Исключение составляют застывшие выражения в форме деепричастных оборотов, выступающие в роли вводных сочетаний, например: По совести говоря, я ожидал лучших результатов; Судя по всему, весна будет ранняя;

в) если деепричастие имеет в качестве зависимого слова союзное слово который в составе придаточного определительного предложения (такое деепричастие от придаточного предложения запятой не отделяется), например: Перед реформаторами всегда возникают десятки повседневных проблем, не решив которые невозможно двигаться вперед. В стихотворных текстах встречаются деепричастные обороты, включающие в свой состав подлежащее, которое не выделяется внутри оборота запятыми, например: Услышав граф ее походку и проклиная свой ночлег и своенравную красотку, в постыдной обратился бег (Пушкин); Сатиров я для помощи призвав, подговорю, и все пойдет на лад (Лермонтов);

г) если деепричастие утратило глагольное значение; так, простые отглагольные предлоги благодаря, включая, исключая, кончая, начиная, считая, спустя и составные отглагольные предлоги смотря по, судя по, невзирая на, несмотря на, не доходя до, исходя из, начиная с вместе с относящимися к ним словами не образуют деепричастных оборотов и не обособляются, например: К работе можно приступить начиная с будущей недели (слово начиная можно опустить без ущерба для смысла и структуры предложения); Статистические показатели выводятся исходя из многих данных (слово исходя можно опустить).

Возможность обособления подобных оборотов связана с условиями контекста. Они могут обособляться, если деепричастие в составе оборота употребляется в своем прямом значении, если носит характер уточнения, попутного пояснения или если не утратило значения времени, например: Аносов, начиная с польской войны, участвовал во всех кампаниях, кроме японской (Куприн); С хозяйкой дома была пожилая дама, вся в черном, начиная с чепца до ботинок (Гончаров); Калькулятор составил расчет, исходя из представленных ему данных; Гребцов, смотря по величине лодки, бывает от 4 до 8 и даже до 12 человек (Гончаров).

Среди указанных оборотов обособляются, как правило, обороты с предлогом несмотря на и невзирая на;

д) если оборот выступает в качестве однородного члена в паре с необособленным обстоятельством (в художественной речи), например: Алеша длинно и как-то прищурив глаза посмотрел на Ракитина (Достоевский); ...Вдруг завопила она раздирающим воплем и залившись слезами (Достоевский); Сначала Мишка снимал танки лежа и сидя на корточках, потом, обнаглев, вылез во весь рост (Симонов). Ср. также в сочетании с одиночным деепричастием: Дворник с недоумением и нахмурясь разглядывал Раскольникова (Достоевский); Веретена с разных сторон равномерно и не умолкая шумели (Л. Толстой); Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира (Л. Толстой); Тот ему отвечал не смущаясь и откровенно (Помяловский). Но возможно обособление подобной конструкции на тех же основаниях, на которых обособляются обстоятельства, выраженные наречиями (см. ниже, п. 5), например: В темном небе, устало и не сверкая, появились желтенькие крапинки звезд (Горький); Виновато и покашливая, мать простилась с нами (Леонов). Это относится также к сочетаниям наречия с деепричастным оборотом, например: Тихо и как бы капельку побледнев, проговорила Катерина Ивановна (Достоевский); Недоверчиво, но все же улыбаясь всем своим существом, он пошел к ней (Леонов).

2. Обособляются два одиночных деепричастия, выступающие в функции однородных обстоятельств, например: Ключ юности, ключ быстрый и мятежный, бежит, кипит, сверкая и журча (Пушкин); Ворча и оглядываясь, Каштанка вошла в комнату (Чехов). Но: В ту же минуту старая женщина, набеленная и нарумяненная, убранная цветами и мишурою, вошла припевая и подплясывая (Пушкин) (тесная связь со сказуемым, см. выше, п. 1, примеч. «а»).

3. Одиночное деепричастие обособляется, если оно сохраняет значение глагольности, выступая в роли второстепенного сказуемого и указывая на время действия, его причину, условие и т.д. (но обычно не образ действия); чаще такое деепричастие стоит впереди глагола-сказуемого, реже – после него, например: – Однако пора спать, – сказал Буркин, поднимаясь (Чехов); Благодаря казака нарочито гнусавым голосом, дед, кряхтя, влез в арбу (Горький); Отдохнув, он собрался уходить... (Федин); Довольные пассажиры, примолкнув, любовались солнечным днем (Федин); Казаки сдержанно посматривали на него, расступаясь (Шолохов) (т.е. посматривали и расступались); Он, улыбаясь, жмурился от света, еще пропахший дымом, весь в пыли (Щипачев); Не учась, и лаптя не сплетешь.

Примечание. Не обособляются одиночные деепричастия, обычно непосредственно примыкающие к глаголу-сказуемому и близкие по функции к наречиям образа действия (такие деепричастия отвечают на вопросы: как? каким образом? в каком положении? ), например: Ищущие проявления силы обращались внутрь и никли увядая (Гончаров); Неретьев сидел наклонившись и похлопывал веткой по траве (Тургенев); До двух часов занятия должны были идти не прерываясь (Л. Толстой); Он спал не раздеваясь (Л Толстой); Она воротилась оттуда похудев (Горький) (ср.: воротилась похудевшая ); Дмитрий слушал его нахмурясь... (Горький); Он долго не мигая смотрел в одну точку (О. Форш); Поначалу я отвечал нахохлившись (О. Форш); Она [Аксинья] вошла в зал не постучавшись (Шолохов) (ср.: вошла без стука ).

Зависимость обособления от места, занимаемого деепричастием по отношению к глаголу-сказуемому, и от других условий показывает сопоставление таких примеров; ср.: Через двор, не спеша, шагал приземистый, коротконогий, круглоголовый человек (Г. Марков). – Ужинали не спеша и почти молча (Г. Марков).

Ср. также: Сообщения нельзя читать не волнуясь (то же, что без волнения ); Минут пять мы стояли не шелохнувшись; Молодой человек бросился на помощь не раздумывая; Я не шутя это предлагаю; Снайпер выстрелил не целясь; Мы бежали не оглядываясь. Дождь лил не прекращаясь и т.п.

4. Для смыслового выделения или только попутного пояснения в художественной речи могут обособляться обстоятельства, выраженные именами существительными в косвенных падежах с предлогами и стоящие в середине или в конце предложения, например: Видно, и Чичиковы, на несколько минут в жизни, обращаются в поэтов... (Гоголь); ...Я отстал немного, потом, с помощью хлыста и ног, разогнал свою лошадку (Л. Толстой); И потом он встречал ее в Городском саду и на сквере, по нескольку раз в день (Чехов); Утром проснулся он рано, с головной болью, разбуженный шумом... (Чехов); И тишина, от времени, становилась все зловещей (Горький); Как-то вечером, набрав белых грибов, мы, по дороге домой, вышли на опушку леса (Горький); Она выедет туда первого декабря, я ж, для приличия, хоть неделей поздней (Бунин); Подержав Рагозина год в тюрьме, его отправили за участие в уличных беспорядках на три года в ссылку (Федин) (постановка тире вместо запятых факультативна).

Примечание. Конструкции с простыми или составными предлогами благодаря, ввиду, вследствие, по причине, наподобие, подобно, при условии, при наличии, при, вопреки, за неимением, согласно, с согласия, во избежание и др. обычно не обособляются, но в художественной речи в зависимости от степени распространенности оборота, его смысловой близости к основной части предложения занимаемого им места по отношению к сказуемому, наличия добавочных обстоятельственных значений, стилистических задач и т.п. могут обособляться например Бульба, по случаю приезда сыновей, велел созвать всех сотников и весь полковой чин (Гоголь); Вследствие этого происшествия, Василий уже более не видался со своим родителем (Тургенев); Впрочем, ввиду недостатка времени, не будем отклоняться от предмета лекции (Чехов).

Как правило, обособляется оборот с предложным сочетанием несмотря на, например: Каждую летнюю зорю Герасим, несмотря на слепоту, ходил в поле ловить перепелов (Бунин) Но при тесной смысловой связи со словом, после которого находится этот оборот, не обособляется и он, например: Пришел администратор, вызванный несмотря на поздний час.

5. Могут обособляться обстоятельства, выраженные наречиями (одиночными и в сочетании с зависимыми словами), при указанных в предыдущем абзаце условиях, например: Спустя мгновение на двор, неизвестно откуда, выбежал человек в нанковом кафтане, с белой, как снег, головой (Тургенев), Проснувшиеся грачи, молча и в одиночку, летали над землей (Чехов), Надежда сидела на заборе рядом с Колей и все спрашивала его о чем-то, тихонько и пугливо (Горький); Проходя Театральным переулком, я, почти всегда, видел у двери маленькой ловки человека (Горький); И вот, неожиданно для всех, я выдерживаю блистательно экзамен (Куприн); Вот, назло им всем, завтра же с утра засяду за книги, подготовлюсь и поступлю в академию (Куприн); Около них – ничком – лежал Иван Гора (А.Н. Толстой) (постановка тире вместо запятых факультативна); Иногда он обращался с какой-нибудь просьбой, робко, застенчиво (Катаев)

  • 2. Простое предложение. Понятие предикативности. Категории, оформляющие предикативность (модальность, синтаксическое время, синтаксическое лицо)
  • 5. Характеристика сказуемого. Основания типологии сказуемого. Простое глагольное сказуемое
  • 6. Составное глагольное сказуемое. Составное именное сказуемое. Вопрос о включении инфинитива в объем сказуемого.
  • 7. Сущность связи подлежащего и сказуемого. Способо оформления предикативной связи.
  • 8. Именные односоставные предложения. Конструкции, омонимичные номинативному предложению.
  • 9. Определенно-личные и неопределенно-личные односоставные предложения. Вопрос о выделении обобщенно-личных предложений.
  • 10. Безличные предложения. Способы выражения главного члена безличных предложений. Вопрос о выделении инфинитивных предложений.
  • 11. Понятие приложения. Вопрос о типе связи приложения с определяемым словом. Разновидности приложений по значению.
  • 13. Понятие о детерминанте. Детерминантная связь. Разновидности детерминантов по значению.
  • 14.Понятие об эллипсисе. Эллиптические конструкции как самостоятельный тип предложений. Типология эллептических предложений.
  • 15.Структурно неполные предложения. Вопрос о структурно необходимых членах предложения. Неполнота предложения как проявление его контекстной зависимости.
  • 17. Обособленные определения, обстоятельства и приложения. Общие и частные условия обособления.
  • Обособленные обстоятельства
  • 18 Выделение пояснительных членов как особого вида осложнения простого предложения. Средство выражения пояснительной связи. Функционально- семантические типы пояснительных конструкций.
  • 19. Функции компонентов, не являющихся членами простого предложения. Вводные компоненты их функции в предложении. Разряды вводных предложений по значению.
  • 20.Обращения, присоединительные и парцеллированные члены предложения, вставные конструкции.
  • 20. Обращения, присоединительные и парцеллированные члены предложения, вставные конструкции.
  • 22. Виды синтаксических отношений в словосочетании. Способы подчинительной связи в словосочетании. Вопрос об именном примыкании.
  • 24. Спп. Структурно-семантическая классификация спп. Понятие об спп нерасчлененной и расчлененной структуры.
  • 25. Ссп. Принципы классификации ссп. Синтаксические отношения между частями ссп.
  • 26. Бсп. Место бсп в классификации сложных предложений. Синонимия бсп и союзных предложений. Структурная и семантическая характеристика бсп.
  • 27. Сложные многочленные предложения. Виды подчинения.
  • 28. Понятие о диалогическом единстве. Синтаксические способы передачи чужой речи.
  • 29. Понятие об ссц как об особой синтаксической модели. Средства связи предложений в тексте.
  • 30. Принципы русской пунктуации.
  • Обособленные обстоятельства

    Обособляются обстоятельства , выраженные:

    1) деепричастиями:

      одиночными: Поев, ребёнок заснул.

      в составе деепричастных оборотов: Обсудив результаты работы, мы разошлись .

    2) обстоятельствами с предлогом несмотря на : Несмотря на дождь, дети убежали гулять.

    3) сравнительными оборотами с союзами: как, будто, точно, словно, что, чем, нежели и др. подобными: Облака, как ватные, низко и неспешно плыли над землёй.

    О пунктуации простых предложений с обособленными обстоятельствами.

    Различаются общие и частные условия обособления. Первые касаются всех или большинства второстепенных членов, вторые - только отдельных их видов. К общим условиям обособления относятся следующие: 1) порядок слов, 2) степень распространенности члена предложения, 3) уточняющий характер одного члена предложения по отношению к другому, 4) смысловая нагрузка второстепенного члена предложения.

    Порядок слов имеет значение для обособления определений, приложений, обстоятельств. Препозитивное определение, выраженное причастием или прилагательным с пояснительными словами, не обособляется (если не имеет добавочных оттенков значения), постпозитивное, как правило, обособляется. Ср.: Около стола гуляла привязанная за ногу курочка (Л. Т.). - У крыльца стояло несколько повозок и саней, запряженных гуськом (Акс.).Значение порядка слов при обособлении определений сказывается и в том, что препозитивное определение, непосредственно предшествующее определяемому слову, не обособляется, а определение, оторванное от последующего определяемого слова другими членами предложения, обособляется. Ср.: На солнце ярко сверкнули занесенные снегом избушки (Григ.). - На минуту озаренный молнией, перед нами - ствол березы (М. Г.).Препозитивное приложение, стоящее перед собственным именем, как правило, не обособляется, постпозитивное - обособляется. Ср.: Несколько лет тому назад в одном из своих поместий жил старинный русский барин Кирила Петрович Троекуров (П.). - Месяца два назад умер у нас в городе некий Беликов, учитель греческого языка (Ч.).Обстоятельство, выраженное одиночным деепричастием, обычно обособляется, если предшествует сказуемому, и чаще не обособляется в постпозитивном по отношению к сказуемому положении. Ср.: Возле крыльца, покуривая, толпилось человек десять казаков (Шол.). - Сергей отстранил Веру, кивнул ей и ушел посвистывая (А.Н. Т.). Степень распространенности члена предложения имеет значение для обособления определений, приложений, обстоятельств, дополнений. Одиночное постпозитивное определение обычно не обособляется, распространенное - обособляется. Ср.: Он смотрел вокруг себя с волнением неописанным (П.). - Уж верба, вся пушистая, раскинулась кругом (Фет).Одиночное приложение, выраженное именем существительным нарицательным и относящееся к нарицательному же существительному, обычно не обособляется, тесно сливаясь с ним, а распространенное приложение обособляется. Ср.: Какой-то повар-грамотей с поварни убежал своей в кабак (Кр.). - Память, этот бич несчастных, оживляет даже камни прошлого (М. Г.).Одиночное обстоятельство, выраженное деепричастием, обычно не обособляется в постпозитивном положении по отношению к сказуемому, а распространенное обстоятельство с тем же значением (деепричастный оборот) обособляется. Ср.: - Видал? - спросила улыбаясь бабушка (М. Г.). - Резво и прямо пролетел в вышине запоздалый ястребок, спеша в свое гнездо (Т.).Члены предложения со значением включения, исключения и замещения с предлогами кроме, вместо, помимо и др. обнаруживают тенденцию к обособлению в зависимости от степени распространенности. Ср.: ...Вместо слов из груди его выходило глухое какое-то клокотанье (Григ.). - ...Вместо ожиданной знакомой равнины с дубовым леском направо и низенькой белой церковью в отдалении, увидел совершенно другие, мне неизвестные места(Т.).

      Уточняющий характер одного члена предложения по отношению к другому имеет значение для обособления определений, приложений, дополнений, обстоятельств. Например: Толстые, гвардейского сукна, штаны уж никак не шли ни мастеровому, ни батраку (Кат.); Нас, русских, двое только было, а все остальные - латыши (Н. Остр.); Мне хочется одного - покоя (Купр.); Далеко, где-то в чаще, застонала ночная птица (М. Г.); Всю ночь, до петушиного рассвета, мерил Чапаев карту и слушал молодецкий храп командиров (Фурм.).

      Смысловая нагрузка второстепенного члена предложения имеет значение для обособления определений, приложений, обстоятельств. Препозитивное определение, имеющее только атрибутивное значение, не обособляется, а определение, осложненное обстоятельственным значением, обособляется. Ср.: Тесно торчали на грядах перепутанные горохом бурые прутья (Т.). - Крепко привязанные к молодым дубкам, добрые кони наши терпели страшную пытку от нападения овода (Акс.).Препозитивное приложение, относящееся к собственному имени, не обособляется, если имеет только атрибутивное значение, и обособляется, если оно осложнено обстоятельственным значением. Ср.: ...Мой товарищ Емельян Пиляй в десятый раз вынул из кармана кисет... (М. Г.). - Человек маленького роста, Темкин почти не виден был из-за трибуны (Аж.).Обстоятельство, выраженное именем существительным в косвенном падеже с предлогом, обособляется, если помимо своего основного значения (например, временного) имеет еще дополнительный оттенок значения (например, причинный, условный, уступительный). Ср.: С приближением ночи все вокруг странно переменилось (Т.). - С приближением неприятеля к Москве, взгляд москвичей на свое положение не только не сделался серьезнее, но, напротив, еще легкомысленнее (Л. Т.).К частным условиям обособления относятся такие, как синтаксическая несочетаемость связанных по смыслу слов (например, личных местоимений и определений), слабая синтаксическая связь определяемого и определяющего слов (слабоуправляемость существительных в косвенном падеже); соседство других обособленных групп и т.д.

    B5

    Комментарии преподавателя

    Возможные трудности

    Добрые советы

    Чаще всего обособленные члены предложения бывают распространёнными, поэтому можно пропустить одиночные обособленные определения или обстоятельства, особенно если они находятся на стыке частей сложного предложения или между однородными членами предложения.

    Чтобы избежать подобной ошибки, необходимо проанализировать все запятые в предложении, установить причины их постановки. Иногда одна запятая ставится сразу по двум основаниям, как в приведенном примере.

    Надеясь, что этого никто не заметит, Андрей бесшумно вышел из комнаты.

    Во-первых, слово надеясь отделяется запятой, потому что это обособленное обстоятельство, выраженное одиночным деепричастием. Во-вторых, запятая ставится перед союзом что, чтобы отделить придаточную часть.

    Можно спутать обособленный член предложения с придаточной частью сложноподчинённого предложения.

    Стол, который куплен родителями, совсем небольшой.

    Стол, купленный родителями, совсем небольшой.

    В составе обособленного члена предложения не может быть сказуемого. Если же сказуемое присутствует, то перед вами часть сложного предложения: Стол, который куплен родителями.

    Следует отметить, что целевой оборот с союзом чтобы - это придаточная часть сложноподчиненного предложения, грамматическая основа которой состоит из сказуемого, выраженного инфинитивом:

    Наташа встала пораньше, чтобы успеть приготовить завтрак детям.

    Иногда непросто разграничить обособленное согласованное приложение и обособленное несогласованное определение.

    Наталья, в пышном голубом платье, сидела у камина. Фёдор, филолог по образованию, работал журналистом.

    Нужно изменить слово, к которому относится сомнительный обособленный член. Если он меняется вместе с главным словом, то есть согласуется в числе и падеже, то это согласованное приложение. Если обособленный член не изменяется, значит, это несогласованное определение.

    Фёдора, филолога по образованию, интересовала современная литература.- приложение.

    Наталью, в пышном голубом платье, было не узнать. - несогласованное определение.

    Однородные члены предложения

    Однородными называются такие члены предложения, которые:

    1) играют в предложении одну и ту же синтаксическую роль;

    2) связаны с одним и тем же главным словом посредством одного и того же вопроса;

    3) соединены между собой сочинительной связью, что говорит об их смысловом равноправии в предложении;

    4) часто бывают выражены одной и той же частью речи.

    Разъясним сказанное схемой:

    Она любила танцы, книги и романтические встречи.

    Перед нами ряд однородных дополнений (танцы, книги, встречи), все они зависят от одного и того же сказуемого, отвечают на один и тот же вопрос и являются равноправными по смыслу.

    Однородные члены предложения (ОЧП) могут быть связаны между собой как бессоюзной связью, так и с помощью сочинительных союзов:

    Средства связи между ОЧП

    Однородные члены связаны бессоюзной связью

    Айболит по лесам, по болотам идет.

    Однородные члены связаны соединительными союзами и, да (в значении и), ни - ни, не только - но и, как - так и, не столько - сколько и др.

    Да здравствует мыло душистое , и полотенце пушистое , и зубной порошок! (К. Чуковский).

    Ни страны , ни погоста не хочу выбирать! (И. Бродский).

    Он не столько беден, сколько жаден.

    Однородные члены связаны противительными союзами а, но, да (в значении но ), зато

    Звезды падают им на плечи, а не в ладони.

    Мал золотник , да дорог.

    Блоха мала, зато зла.

    Однородные члены связаны разделительными союзами или (иль), либо, то - то, не то - не то

    Я или зарыдаю, или закричу, или в обморок упаду.

    Там где-то есть город либо село с таким названием.

    Однородные определения

    В предложении, содержащем ряд определений, определения могут быть как однородными, так и неоднородными.

    Однородные определения одинаково относятся к определяемому слову, произносятся с перечислительной интонацией, обычно допускают вставку союза и .

    Это было волнующее, незабываемое событие.

    Неоднородные определения относятся к определяемому слову по-разному.

    В предложении Тонкая серая линия еще обозначала горизонт. прилагательные тонкая и серая неоднородны. Непосредственно к существительному линия относится только одно из них (серая), а другое относится уже ко всему словосочетанию. (Сначала указывается, что линия серая, а потом уточняется, что эта серая линия еще и тонкая.)

    В этом случае перечислительная интонация отсутствует, а вставка союза и невозможна.

    Зачастую вопрос об однородности определений может быть решен только при учете интонации предложения (говорящий обычно интонационно подчеркивает однородные определения).

    Обособленные члены предложения

    Второстепенные члены предложения могут намеренно выделяться говорящим в особые группы с помощью специальной интонации. Такое выделение всегда привлекает к второстепенным членам внимание слушающего. Второстепенные члены, выделяемые с помощью интонации, называются обособленными.

    Обособление - это один из способов смыслового выделения того или иного второстепенного члена с целью придать ему бо́льшую самостоятельность в предложении.

    Обычно причиной для обособления является оттенок добавочного сообщения, который говорящий хочет привнести в предложение. В устной речи такие обособленные члены произносятся с особой интонацией, на письме они выделяются запятыми (реже - тире).

    Оттенок добавочного сообщения, содержащийся в обособленных членах, осложняет простое предложение, т. е. приближает его по смыслу к сложному.

    Она пожалела о забытых дома перчатках (простое предложение, не осложненное обособленными членами).

    Она пожалела о перчатках, забытых дома (простое предложение, осложненное обособленными членами).

    Она пожалела о перчатках, которые забыла дома (сложное предложение).

    В школьном курсе синтаксиса выделяются следующие типы обособленных членов предложения:

    1) обособленные определения и обособленные приложения;

    2) обособленные обстоятельства;

    3) обособленные уточняющие члены предложения;

    4) обособленные сравнительные обороты.

    Обособленные определения и обособленные приложения

    Могут обособляться как согласованные, так и несогласованные определения.

    Согласованные обособленные определения обычно выражаются причастными оборотами и оборотами на базе прилагательного.

    Волны, рвущие побережье на части , гудели победно и грозно.

    Вразвалку вошел мастер, весь черный от угольной пыли .

    Реже согласованные обособленные определения бывают выражены одиночными причастиями и прилагательными.

    Спящий, он казался ей еще суровей .

    Постройки, новые, свежие , казались пряничными.

    Особым случаем обособленного определения считается обособленное приложение - определение, выраженное существительным.

    Особенно лицеисты полюбили Галича, профессора российской и латинской словесности .

    Не следует путать обособленные согласованные определения с придаточными определительными предложениями.

    Несогласованные обособленные определения обычно выражаются оборотами, в основе которых находится существительное в косвенном падеже, реже - наречие либо форма сравнительной степени прилагательного.

    Сторож, в рваной ушанке и рукавицах , тем не менее выглядел внушительно.

    Бетонные блоки, впритык и кое-где внакладку , громоздились за участком.

    Эта комната, гораздо светлее и шире предыдущей , мне понравилась .

    Обособленные обстоятельства. Типы обособленных обстоятельств

    Обычно обособляются обстоятельства, выраженные деепричастиями и деепричастными оборотами, а также существительными с производным предлогом.

    Почти всегда обособляются обстоятельства, выраженные деепричастиями и деепричастными оборотами.

    Обособления не происходит при следующих условиях:

    • Деепричастный оборот перешел во фразеологизм наречного значения (спустя рукава, сломя голову и др.).

    Не бросайся в драку_очертя голову!

    • Одиночное деепричастие потеряло глагольное значение и приобрело наречное значение (например нехотя, шутя, не глядя, крадучись, играя и др.).

    Живите-ка _ смеясь! (Т.е. весело, без забот.)

    Шел он _ не торопясь. (Т.е. медленно.)

    • Одиночное деепричастие (а иногда и деепричастный оборот), стоя после сказуемого, тесно сливается с ним по смыслу (вплоть до того, что становится частью сказуемого). Именно на деепричастие падает в этом случае смысловой акцент предложения.

    Особенно трудно биатлонистам стрелять _стоя. (Говорящий имеет в виду не то, что биатлонистам трудно стрелять, а то, что им трудно стрелять стоя.)

    Старуха стояла _ опустив голову. (Говорящему важно не то, что старуха стояла, а то, что она стояла с опущенной головой.)

    Подробнее об условиях обособления деепричастий и деепричастных оборотов см.: Знаки препинания при обoсобленных обстoятельствах, выраженных деепричастием и деепричастным оборотом. Обособленные обстоятельства могут выражаться также существительными в косвенных падежах с производными предлогами.

    Многие производные предлоги в русском языке имеют значения, которые способствуют смысловому выделению существительных с такими предлогами. Это значения причины, условия, уступки, следствия, сопутствующего события и т. д. Ниже перечисляются производные предлоги, сочетания с которыми обособляются чаще других:

    несмотря на что- либо;

    невзирая на что-либо;

    благодаря чему-либо;

    согласно чему-либо;

    вследствие чего-либо;

    за неимением чего-либо;

    в силу чего-либо;

    при отсутствии чего-либо;

    при наличии чего-либо;

    при условии чего-либо;

    ввиду чего-либо;

    вопреки чему-либо и т. д.

    Всегда обособляются обстоятельства, выраженные существительными с предлогом, если они имеют значение уступки (когда одно событие происходит, несмотря на наличие другого, которое является первому помехой).

    Несмотря на дожди, погода была теплая.

    Невзирая на сопротивление окружающих, он быстро продвигался в толпе.

    Обособление других обстоятельств, выраженных существительными с производными предлогами, не является обязательным. Оно зависит от намерений и целей автора, от распространенности или нераспространенности обстоятельств и от их места в предложении.

    Обычно обособляются обстоятельства, выраженные существительными с предлогом, если они распространены и стоят в начале либо в середине предложения.

    Он, благодаря своим организаторским способностям, оказался неплохим руководителем.

    За неимением свободного времени, он не успевал делать всего того, что обещал.

    Нераспространенные обстоятельства, выраженные существительными с предлогом, обычно не обособляются, если стоят в конце предложения.

    Полк прибыл в гарнизон в пятницу согласно приказу.

    Обособленные уточняющие члены предложения

    Уточняющие члены предложения служат для конкретизации либо для пояснения смысла других членов предложения (уточняемых).

    Направо (уточняемое), у самого леса (уточняющее) , были заметны заросли крапивы.

    Это была пустая (уточняемое), без жителей (уточняющее) , деревня.

    Обычно под термином обособленные уточняющие члены предложения имеют в виду три близких явления:

    1) собственно обособленные уточнения,

    2) обособленные обороты, содержащие иное наименование предмета (особый тип приложений),

    3) обособленные обороты со значением включения, исключения, замещения, акцентирования.

    Чаще всего в роли собственно уточняющих членов выступают обстоятельства места и времени, реже - определения и приложения, другие типы обстоятельств. В роли уточняющего члена предложения может выступать также именная часть сказуемого.

    Уточняющее, поясняющее и информирующее значение присуще оборотам, которые содержат иное наименование предмета.

    Корабельный повар, или кок , считается у нас лицом неприкасаемым.

    Полюбилось мне в ту пору выращивать бураки - свеклу по-вашему.

    Как уточняющие часто обособляются обороты со значением включения, исключения, замещения, акцентирования (обычно в роли дополнения).

    Правило действует для всех, в том числе и для вас .

    Нет ничего, кроме пяти копеек .

    Граждане , главным образом молодежь , активности в выборах не проявили.

    При обособленных уточняющих членах часто употребляются специальные союзы: то есть, или и др., а также слова, подчеркивающие уточняющий смысл членов предложения: особенно, даже, главным образом, в частности, в том числе.

    Живем неплохо, т. е. не без достатка .

    Вы здесь как разбойники выглядите, особенно Фрол .

    Экзамен сдали все, в том числе и Копытин .

    Сравнительные обороты

    К обособленным членам предложения относятся и сравнительные обороты.

    Сравнительный оборот - это особая синтаксическая конструкция в составе предложения, имеющая значение сравнения. Сравнительный оборот включает в себя сравнительный союз (будто, как будто, словно, точно, чем, нежели и др.) и сравнивающую часть, которая обычно выражается существительным, но может быть представлена и прилагательным, и наречием, и глаголом.

    Облака, словно скрученные нити, тянутся по небу.

    Он казался выше, чем его брат.

    Он продолжал шевелить губами, будто что-то бормотал про себя.

    Сравнительные обороты обычно выступают в предложении в роли обстоятельства.

    Вводные слова и вводные предложения

    Предложение может содержать слова и сочетания, которые не связаны с его членами синтаксической связью и сами не являются членами этого предложения. Такие слова, однако, не теряют смысловой связи с содержанием предложения, отражая оценки и намерения говорящего. К подобным явлениям относятся вводные слова и вводные предложения.

    Вводные слова

    Вводные слова - это специальные слова или сочетания слов, с помощью которых говорящий выражает свое отношение к тому, что сообщает. Вводные слова не являются членами предложения и имеют различные значения.

    К сожалению, билетов уже не было.

    Вы недооценили опасность. Следовательно, вы не учли последствий.

    По значению выделяются следующие группы вводных слов:

    Значение группы

    Ее подтипы

    Различная степень уверенности говорящего

    Полная уверенность

    Естественно, без сомнения, бесспорно, безусловно, разумеется, конечно.

    Разная степень сомнения

    Кажется, наверное, вероятно, возможно, по-видимому.

    По мнению…, по словам…, по свидетельству…

    Различные чувства говорящего

    К счастью, к радости…, к удивлению

    Замечания о том, как лучше выразить мысли и как связать их между собой

    Что сначала, что потом, что откуда следует, что чему противопоставляется

    Во-первых, во-вторых и т. д., наконец, следовательно, значит, таким образом, напротив.

    Что важно, что не очень

    А главное, в целом, в общем, в частности, между прочим, кстати.

    Как лучше оформить мысль

    Короче, вернее, точнее, так сказать, одним словом, по правде, по совести.

    Как уточнить и пояснить

    Например, а именно.

    Этикетные формы привлечения внимания собеседника

    Пожалуйста, будьте добры, видите ли.

    Вводные слова могут выражаться по-разному. Нередко они представлены застывшими формами глагола, существительным с предлогом, наречием, сравнительной степенью прилагательного, словосочетанием.

    В каюте, кажется, уже уснули.

    Ружье, к счастью, оказалось незаряженным.

    Когда вы закончите, наконец?

    Я уже думал об этом, точнее, я уже принял решение.

    Обратите внимание!

    Следует различать одни и те же формы в роли вводных слов и в роли членов предложения.

    Он, очевидно, отдыхает. Его превосходство всем очевидно. (В первом примере очевидно выступает в роли вводного слова, во втором примере это именная часть сказуемого.)

    Я, кажется, вас поняла. Она кажется утомленной. Кажется, что ветер стихает. (В первом примере кажется выступает в роли вводного слова, во втором примере перед нами сказуемое. В третьем примере кажется является сказуемым главной части сложноподчиненного предложения, а не вводным словом, поскольку к нему присоединяется придаточная часть что ветер стихает.)

    Многие слова и сочетания по своему значению похожи на вводные слова, однако не являются ими. Их следует запомнить. Не являются вводными следующие слова:

    авось, буквально, будто, вдобавок, в довершение, вдруг, ведь, в конечном счете, вот, вряд ли, все-таки, даже, едва ли, исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по предложению, по постановлению, по решению, приблизительно, примерно, притом, почти, поэтому, просто, решительно, словно, якобы.

    Вводные предложения

    Иногда значения вводности выражаются предложениями.

    Вы, я уверен, справитесь с этим делом.

    Это, я думаю, просто усталость.

    Вводные предложения, имеющие характер дополнительных замечаний или пояснений к высказываемой мысли, называют также вставными конструкциями.

    Все попросили отца спеть (у него был чудный тенор).

    Обособляются

    Не обособляются

    1. Деепричастия с зависимыми словами, а также два или несколько деепричастий, относящихся к одному глаголу: 1) Держа кувшин над головой, грузинка узкою тропой сходила к берегу. Порой она скользила меж камней, смеясь неловкостисвоей. (Л.); 2) Солнце, спрятавшись за узкое сизое облако, золотит края его. (Нов.-Пр.); 3) От Урала до Дуная, до большой реки, колыхаясь и сверкая, движутся полки. (Л.)

    1. Деепричастия с зависимыми словами, превратившиеся в устойчивые обороты речи, ставшие дельными выражениями (обычно они стоят после глагола, к которому относятся: спустя рукава, засучив рукава, сломя голову, не переводя дыхания и т. п.): 1) Мальчик бежалсломя голову (очень быстро); 2) Будем работать засучив рукава (дружно, упорно). Но: Отец, засучив рукава, тщательно вымыл руки.

    2. Одиночные деепричастия, если они не имеют значения наречия (обычно они стоят впереди глагола): 1) Пошумев, река успокоилась, вновь легла в берега. (Пол.); 2) Грохот, не умолкая, катится дальше. (С.-М.); 3) Степь побурела и задымилась, подсыхая. (В. Ш.)

    2. Одиночные деепричастия, имеющие значение простого наречия, выступающие в роли обстоятельства образа действия (обычно они стоят после глагола): 1) Яков шёл не торопясь (медленно). (М. Г.);

    2) О прогулке он рассказывал смеясь (весело).

    3. Деепричастия с зависимыми словами, по смыслу тесно сливающиеся с глаголом: Старик сидел опустив голову. Здесь важно не то, что старик сидел, а что он сидел с опущенной головой.

    4. Группы однородных членов, состоящие из наречия и деепричастия: Мальчик отвечал на вопросы откровенно и нисколько не смущаясь.

    Деепричастия и деепричастные обороты, соединённые между собой союзом и, как и прочие однородные члены, запятой друг от друга не отделяются: Я оглянулся. На опушке леса. приложив одно ухо и приподняв другое, перепрыгивал заяц. (Л. Т.)

    Во всех остальных случаях деепричастия и деепричастные обороты отделяются запятой от предшествующего им или следующего за ними союза и: 1) Батареи медным строем скачут и гремят, и. дымясь, как перед боем, фитили горят. (Л.) 2) «Орёл* наконец пошёл, развив ход, и, догнал эскадру, занял своё место в строю. (Нов.-Пр.)

    Обособление обстоятельств, выраженных существительными

    1. Обстоятельства уступки, выраженные существительными с предлогом несмотря на , обособляются: 1) Несмотря на разницу характеров и кажущуюся суровость Артёма , братья крепко любили друг друга. (Н. О.); 2) На другое утро, несмотря на упрашивание хозяев , Дарья Александровна собралась ехать. (Л. Т.); 3) День был жаркий, светлый, лучезарный день, несмотря на перепадавшие дождики . (Т.)

    2. Обособление других обстоятельств, выраженных существительными с предлогами, не является обязательным. Обособление зависит от намерений и целей автора, а также распространённости или нераспространённости обстоятельств и места их в предложении. Более распространённые обстоятельства обособляются чаще, чем менее распространённые; обстоятельства, стоящие в начале или середине предложения (до сказуемого), обособляются чаще, чем стоящие в конце предложения: За неимением комнаты для приезжающих на станции, нам отвели ночлег в дымной сакле. (Л.) Но: Он не пошёл в кино за неимением времени . Обособленные таким образом обстоятельства по смыслу приближаются к придаточным предложениям.

    Чаще всего происходит обособление следующих обстоятельств: 1) обстоятельств причины с предлогами благодаря, согласно, ввиду, вследствие или с предложными сочетаниями по причине, по случаю, за неимением, в силу и др.: Я поехал на почтовых, а он, по причине тяжёлой поклажи , не мог за мной следовать. (Л.); 2) обстоятельств условия с предложными сочетаниями при наличии, при отсутствии, при условии и др.: Гонки на яхтах, при наличии благоприятной погоды , состоятся в ближайшее воскресенье; 3) обстоятельств уступки с предлогом вопреки: Стоянка наша в бухте Камранг, вопреки ожиданиям многих , затянулась. (Нов.-Пр.)